HOUSE IN THE FORM OF RYAD IN NEW RESIDENCE BETWEEN THE PALM GROVE AND THE RAMPARTS OF MARRAKESH

HOUSE IN THE FORM OF RYAD IN NEW RESIDENCE BETWEEN THE PALM GROVE AND THE RAMPARTS OF MARRAKESH

PESCIO

Last login

Más de un mes

Member since

marzo 2008


¿Quieres ponerte en contacto con este miembro?

Inicia tu período de prueba gratis de dos semanas para empezar a hablar con otros miembros.

Contacto

¿Te gusta lo que estás viendo? Ponte en contacto con este miembro para ver cuándo su casa está disponible

Pon tus fechas de viaje preferidas


Siguiente
Elige tu modo de transporte preferido
Añade un mensaje personal y envíalo

No disponible

1

No disponible

1

Añadidasa  la lista de favoritos

Esta casa está en tu lista de favoritos. Para acceder a tus favoritos haz clic en el icono de navegación

Add to shortlist

This home is not yet in your shortlist

3 Dormitorios
Número de huéspedes 4
3 baños
Traducir esta página a otro idioma

Acerca de nuestra casa

Texte en français à la suite.
House in the form of ryad in new residence between the palm grove and the rampart of marrakesh.
Rez of road : completly equipped american kitchen, toaster, robot, microwaves, barkeepers, wistling kettle (no dishwasher), giving onto a patio under well of light, with small fountain.
Toilet with washing machine.
Cross arches you be in the Moroccan lounge. Around the well of light articulates a wooden staircase and an wrought iron witch serves three levels sheltering bedrooms, rooms of shower and toilet.
The last floor welcomes a small terrace with kitchen sink and barbecue.

Television with internationnaux satellites, DVD reader, home cinema, safe.

This ryad is situated in a new residence sheltering 3 swimming pool of witch one for child.
In the complex you will find a pharmacy as well as a small local grocer's shop.

The whole ryad is furnished and decorated in pure Moroccan style.

Maison sous forme de ryad dans une nouvelle résidence entre la palmeraie et les remparts de marrakesh.
Rez de chaussée : cuisine américaine entièrement équipée (toaster, robot, micro ondes, cafetière, bouilloire, pas de lave vaisselle), donnant sur un patio avec puit de lumière, petite fontaine. Toilettes avec machine à laver.
Passer les arches vous vous trouvez dans le salon marocain.
Autour du puit de lumière s'articule un escalier en bois et fer forgé qui dessert trois niveaux abritant chambres, salles de douche et toilettes.
Le dernier étage constitue une petite terrasse avec évier et barbecue.

Télévision avec satellites internationaux, lecteur DVD, home cinéma, coffre fort.

Ce ryad est situé dans une nouvelle résidence abritant trois piscines dont une pour enfants.

Dans le complexe vous trouverez une pharmacie et une petite épicerie locale.

L'ensemble de ce ryad est meublé et décoré en pur style marocain.


Texte en français à la suite.
Al qaria assiyahia marries the great wall of the ancient medina. Situated in front of glorious carry it allows a direct access to the historic heart of marrakesh.

On foot, you can discover several museums, the fame place jemma el fna (classified in the world heritage of the oralite by the Unesco), souks were filled with smells and with colors.

By car, taxi or carriage you accederez easily in Ménara, in garden Majorelle as well as in thgolf of Amelkis and Palmeraie.

Certain houses constitute main homes, the others secondary.

Guaranteed disorientation.

Al Qaria Assiyahia épouse les remparts de l'ancienne médina. Situé face à de glorieuses portes, elle permet un accès direct au centre historique de Marrakech.

A pied, vous pourrez découvrir plusieurs musées, la fameuse place jemaa el fna (classée au patrimoine mondial de l'oralité par l'Unesco), les souks emplis d'odeurs et de couleurs.
En voiture, taxi ou calèche, vous pourrez accéder facilement à la Ménara, au jardin Majorelle ainsi qu'aux golfs d'Amelkis et de la Palmeraie.

Certaines maisons sont des résidences principales, d'autres secondaires.

Dépaysement garanti.

I am Sophrologue Caycedien. My husband is lawyer.
His Moroccan previous history were determining in the choice of localization for this second home. Althrough we live only occasionally in this house we invested her and like that this place lives.
We refuse to rent and prefer th exchange because this solution seems to be more suited to our mode of functioning. We think that by exchange we allow other one to meet itself in a true place of family life.

Our movable and ornemental choices were realized with so much care as for our main home.

We have a girl and a boy 15 and 9 year old respectively. They too involved in the arrangement of their rooms.
Moreover the room of the young shelters two bunk beds to eave more space of game in this one. The girl, when to her, prefered a double bed.

We have no spot car. That is why we refuse the exchange. However we can put you in connection with our usual renter out. This one can deliver you the vehicule to the airport from your descent of plane.

A cleaning lady will precede your arrival. This to make you the friendly place


Je suis sophrologue caycédien. Mon mari est avocat.
Ses origines marocaines ont été déterminantes dans le choix de localisation pour cette résidence secondaire. Même si nous ne vivons qu'occasionnellement dans ce ryad, nous l'avons investie et souhaitons que ce lieu vive. Nous refusons de louer et préférons l'échange car cette solution semble être plus appropriée à notre mode de fonctionnement. Nous pensons qu'en échangeant nous permettons à l'autre de se retrouver dans un vrai lieu de vie familiale.

Nos choix mobiliers et décoratifs ont été réalisés avec le même intérêt que pour notre résidence principale.

Nous avons une fille et un garçon. Ils ont respectivement 15 et 9 ans. Ils se sont investis dans l'aménagement de leurs chambres.

Pour la voiture notre loueur peut vous la livrer à l'aéroport.

Une femme de ménage précédera votre arrivée. Ceci pour vous rendre le lieu plus agréable.

Características

Disponibilidad

White
Quiero recibir ofertas
Green
Disponible
Red
No disponible

Where is it?

También te puede gustar